Olet täällä: Etusivu Kansainvälinen vastuu Terveisiä kaukaa Afrikkalainen Aasiaa ihmettelemässä - osa II
Sivun toiminnot

Afrikkalainen Aasiaa ihmettelemässä - osa II

Kirjoittanut Etiopian Palmutkirjoitettu: keskiviikko 18. maaliskuuta 2009, 09.40 viimeisin muutos: torstai 19. maaliskuuta 2009, 10.26

Kurssi teologisella seminaarilla TaiwanissaMikä maa, mikä valuutta? - niinhän entinen matkailija tapasi hämmentyneenä kysellä. Niin olemme mekin vähän kyselleet, kun vajaan kahden viikon aikana on meneillään neljäs maa ja neljäs valuutta: Kenia, Thaimaa, Hong Kong ja nyt Taiwan. Mutta kaikkeen näyttää ihminen tottuvan.

Hong Kongin teologinen seminaari on iso, viidensadan opiskelijan laitos. Poikkesimme siellä lyhyesti viime viikolla. Esittelimme kirkkoamme Etiopian evankelista Mekane Yesusta, ja sen perhetyötä. Seminaarin opiskelijat tulevat lukuisista eri kirkoista ainakin kahdeksasta eri maasta: Hong Kong, manner-Kiina, Taiwan, Laos, Myanmar, Vietnam, Kambodza, Indonesia... Haastoimme opiskelijoita miettimään, miten perheasioihin voitaisiin nykyistä enemmän kiinnittää huomioita heidän omissa kirkoissaan. Pelkästään manner-Kiinassa mainittiin olevan 18 teologista seminaaria - ja huutava tarve perhetyöhön avioerojen ja muiden perheongelmien rajusti lisääntyessä.

 

Olimme Etiopianpalmut ensi kertaa Taiwanissa vuosi sitten maaliskuussa. Nyt on meneillään toinen perhetyön matkamme tähän kiinalaiseen saarivaltakuntaan. Täkäläinen ev. lut. kirkko ja sen teologinen seminaari kutsuivat meidät uudelleen, jotta perhetyö voisi saada vahvistuvaa sijaa tämän maan pienissä kirkoissa. Täällähän kirkot ovat todella pieniä; meidät kutsuneenkin kirkon jäsenmäärä lasketaan muutamissa tuhansissa.

 

Kuluvan viikon aikana pidämme "Perhetyön perusteet" -kurssin 32:lle opiskelijalle täällä pienehkössä, alle sadan opiskelijan "Kiinan luterilaisessa seminaarissa", Pohjois-Taiwanissa. Seminaari on viime vuoden vierailumme jälkeen kääntänyt ja painattanut tekemämme Perhetyön kouluttajan käsikirjan "Strengthening the Family" (mandariinin-)kiinaksi. Opiskelijoilla on nyt kurssillamme käytössään tuo kiinankielinen kirja. Alun pitäen englanniksi tekemämme kirja on Etiopiassa käännetty kahdelle kielelle.

 

Noin puolet seminaarin opiskelijoista on luterilaisia, muut edustavat lukuisia, pieniä taiwanilaisia kirkkoja tai seurakuntia. Joukossa on baptisteja, presbyteerejä ja useita sellaisia, joiden kirkkojen nimiä emme ensinkään tunnista. Yhtä kaikki pyrimme tätäkin joukkoa innostaa näkemään perhetyön tarpeet ja miettimään, miten juuri heidän kirkkonsa tai seurakuntansa voisi perhetyötä tehdä tai vahvistaa.

 

Meillä on hyvä tulkki englannista mandariininkiinaksi. Hän on naishenkilö, joka on tehnyt kirjamme käännöksen perustyön kuluneen vuoden aikana. Hänen kanssaan on helppo tehdä työtä - muuten täällä ei aina ole helppoa löytää englannintaitoisia taiwanilaisia.

 

Tulevana viikonloppuna on vuorossa toisenlainen kohderyhmä: pidämme avioparikurssin luterilaisen kirkon johtavassa asemassa oleville pariskunnille. Toivomme, että saamme mukaan kirkonjohtajan ja kirkon pääsihteerin puolisoineen, ja liudan muita vastuupariskuntia.

 

Taiwan on elintasoltaan kuten Suomi konsanaan. Sen huomaa tällainen afrikkalainen kaikessa: autojen määrässä ja laadussa, moottoriteissä, kymmenien kerrosten taloissa ... Paljon täällä on kuten Suomessa, paitsi että täällä buddhalaisuus näkyy joka puolella. Tämä maa, tämä kansa tarvitsee evankeliumia, sanomaa pelastuksesta ilman omia ansioita. Ja täälläkin tarvitaan opetusta siitä, miten evankeliumi voi uudistaa ja vahvistaa avioliittoja ja perheitä.

 

Kaukoidän lämpimin terveisin,


Matti Palmu
http://etiopian.palmu.st

 

[Anna-Kaarina ja Matti Palmu ovat maaliskuussa 2009 kolme viikkoa perhetyön opetus- ja neuvottelumatkalla Thaimaassa, Hong Kongissa ja Taiwanissa. Matkan pääkohde on Taiwanin luterilainen kirkko, ja sen teologinen seminaari.]